tirsdag 6. november 2012

Mardi/Tuesday 06.11.2012. Bogota


Réveil très tôt, 5 h 45, avant le réveil. Terje, de l’institut de Bergen téléphone à Jens. Ils parlent assez longuement, puis nous allons prendre le petit-déjeuner.
Jens se prépare rapidement et part à 7 h 10.
La circulation est pratiquement bloquée dans la rue en bas et une ambulance, avec la sirène et les clignotants allumés, est bloquée aussi.  
Je lave du linge, j’aime bien ça, c’est un peu comme jouer dans  l’eau. Je dis cela parce que je n’en lave pas beaucoup, si je lavais tout, ce serait une corvée.
Vers 8 h, Jens me téléphone : il a oublié un sismographe ici, un petit appareil qu’il a fait lui-même à la maison avant de partir. Que faire ? Aller lui porter moi-même ? C’est loin et je ne sais pas exactement où c’est. Il en a besoin assez rapidement. Je peux prendre un taxi et lui emporter. Mais, je sais ce qu’il faut faire. Je téléphone à « notre » chauffeur. Il est libre, je descends dans le hall, lui donne le paquet, l’adresse de l’institut et le numéro de portable de Jens. Et il part. Jens me rappelle 20 mn plus tard, le paquet est bien arrivé. Jens a payé 15 000 pesos (50 kr ou 6 €).
Je travaille au blog, c’est qu’il y en a à raconter de ce long week-end. Heureusement, mettre les photos va très vite, c’est pour cela que j’en mets tant.
Vers midi, je déjeune dans la chambre, baguette et jambon, et un yaourt. Puis j’appelle encore le chauffeur. Il est à l’aéroport mais sera revenu à 1 h. Je descends, il arrive et nous partons. Je lui demande de m’emmener à un grand centre commercial, Gran Estación. Nous parlons un peu, il a un fils de 17 ans, dans un lycée privé. Ce fils veut étudier dans l’aéronautique.
Il me laisse et je vais me promener dans ce super centre commercial. C’est luxueux, immense et 80 % des magasins vendent des vêtements ou des chaussures. Au bout de 15 mn, j’en ai marre. Heureusement je retrouve un Exito, un grand, de deux étages ; en bas, la nourriture et en haut les vêtements, articles ménagers etc. Au rayon fruits et légumes, j’y perds mon latin, je n’en connais pas la moitié. Je fais des photos, mais il n’y aura guère de commentaire.
En bas, une pharmacie fait kiosk et vends un journal, pas un certain journal, mais un exemplaire d’El Tiempo. Je l’achète, et dedans je trouve la copie du bon de commande. Et c’est marqué : nombre d’exemplaire livré : UN !
Je téléphone au chauffeur et il revient me chercher. Et cela coûte moins cher que le bus à Bergen.   
Jens arrive, son cours s’est bien passé.
Nous dinons en bas, il faut utiliser la somme consacrée à la nourriture. Comme nous avons peu mangé à midi, nous prenons un vrai repas. Poulet dans une sauce à la crème et aux champignons pour moi, et côte de porc aux fruits rouges pour Jens. C’est bon. Le personnel nous connait maintenant, ils sont très aimables … et nombreux. Nous prenons un dessert que nous partageons, des fruits différents sur un flan à la vanille et un cappuccino.  
Nous regardons les dernières nouvelles des élections américaines avant de nous coucher. Romney est en tête pour le nombre d’états, mais j’espère que ce sont des petits états qui ne donnent pas beaucoup de représentants.

We wake up early, 5:45 am, before the alarm clock. Terje, from the institute in Bergen phones Jens. They speak long enough, then we go down for breakfast.
Jens prepares his things quickly and leaves at 7:10 am.
Traffic is virtually blocked in the street below and an ambulance with the siren on and the  flashing lights … flashing, is also blocked.
I wash clothes by hand, I like it, it is a bit like playing with water. I say this because I do not wash much, if I washed everything, it would be a chore.
Around 8 am, Jens calls me: he forgot a seismograph here, a little device he made himself at home before leaving. What to do? Go and bring it myself? This is far and I do not know exactly where it is. He needs it quickly. I can take a taxi and go. But I know what to do. I call "our" driver. He is free, I go down in the lobby, give him the packet, the institute address and Jens’ mobile number. And he leaves. Jens calls back 20 minutes later, the packet is there. Jens has paid 15,000 pesos (50 kr or 6 €).
I work with the blog, there is much to tell after the long weekend. Fortunately, to put photos goes very quickly, this is why I put so many.
Around noon, I have lunch in the room, baguette and ham, and yogurt. I call again the driver. He is at the airport but will be back 1 pm. I go down, he comes and we leave. I ask him to take me to a large shopping center, Gran Estación. We talk a little, he has a 17 year old son in a private school. The son wants to study in aeronautics.
He leaves me and I walk in this super mall. It is luxurious, huge and 80% of stores sell clothing or shoes. After 15 minutes, that is enough. Fortunately I found an  Exito, a large one, on two floors, at the bottom food and on the second floor clothing, household items etc.. In the fruit and vegetables section, I am lost, I do not know half of them. I take pictures, but there will be little commentary.
Downstairs is a pharmacy with a kiosk which sells one newspaper, not only a type of newspaper, but only one copy of El Tiempo. I buy it, and inside I found a copy of the order form. And it says: number of copies delivered: one!
I call the driver and he comes and fetches me. And it is cheaper than the bus in Bergen.
Jens comes home, his course went well.
We dine at the restaurant downstairs; we have to use the amount of money we get for food. As we have eaten a very light lunch, we take a real meal. Chicken in a cream sauce and mushrooms for me, and pork chop with red berries for Jens. This is good. The staff knows us now, they are very friendly ... and they are many. We share a dessert, different fruits on a vanilla pudding and cappuccino.
We look at the latest U.S. election news before going to bed. Romney leads in the number of states, but I hope they are small states that do not have many representants .


Circulation à 6 h du matin
Traffic at 5 am


Le centre commercial
The shopping center


Gran estación veut dire aussi grande gare, d'où le petit train
Gran estación means also big train station, thence the train


Dedans
Inside


Dedans
Inside


Tamales


Yuca 


Plantain


Figue de barbarie et carambola
Prickly pear and carambola


??


??


Gros avocats
Big avocadoes


Goyave
Guyaba


Chayote?


??


??


??


Figue
Fig


??


??


Circulation à17 h 30
Traffic at 5:30 pm


Fleurs devant l'hôtel
Flowers in front of  the hotel































Ingen kommentarer:

Legg inn en kommentar